Lời bài hát Là mẹ là con gái (是 妈妈 是 女儿) - Hy Lâm Na Y Cao
MV Là mẹ là con gái (是 妈妈 是 女儿) - Hy Lâm Na Y Cao, Hoàng Ỷ San
Lời bài hát Là mẹ là con gái (是 妈妈 是 女儿) - Hy Lâm Na Y Cao. Là mẹ là con gái (是 妈妈 是 女儿) của Hy Lâm Na Y Cao, Hoàng Ỷ San - một khúc hát về tình mẹ con gây xúc động mạnh đang nhận được sự yêu thích của đông đảo khán giả. Giai điệu da diết, lời ca ý nghĩa được thể hiện bởi giọng ca đầy cảm xúc của Hy Lâm Na Y Cao khiến Là mẹ là con gái trở nên viral khắp TikTok.
MV, hợp âm, Là mẹ là con gái Hy Lâm Na Y lyrics, Là mẹ là con gái tiếng Việt, Là mẹ là con gái Pinyin,... đã được HoaTieu.vn cập nhật theo video mới nhất trên Youtube. Mời các bạn cùng lắng nghe.
Là mẹ là con gái lyrics
1. Lời bài hát Là mẹ là con gái (是 妈妈 是 女儿)
1.1. Là mẹ là con gái tiếng Việt
Con yêu của mẹ ơi
Mẹ không biết bản thân mình đã làm tốt chưa
Đây là lần đầu mẹ được làm mẹ
Cho dù năm tháng đã thổi bạc mái tóc của mẹ
Ngày đầu tiên đưa con đến trường
Dặn con dũng cảm nhưng người làm mẹ lại khóc
Sau này mỗi lần xa nhà vẫy tay và nói con đi nhé
Dù lời tạm biệt dần trở nên dễ dàng hơn
Nhưng trái tim mẹ vẫn cứ trống rỗng biết bao
Mẹ yêu của con ơi
Con không biết bản thân mình có làm đủ tốt hay không
Đây là lần đầu tiên con làm con gái
Và cũng là lần đầu tiên con làm chính bản thân mình
Lén khóc trên xe vào ngày đầu tiên rời xa nhà
Con mỉm cười vẫy tay chào
Vì chẳng muốn mẹ lo âu
Người lớn thật chẳng dễ dàng gì
Sau này con mới biết điều ấy
Con sẽ vượt qua màn mưa xối xả
Để hiểu về những đạo lý nhân gian
Mẹ chỉ có thể càu nhàu
Vì mẹ đã chẳng thể giúp gì cho con được nữa
Mẹ sẽ sống mãi trong tuổi thơ con
Gọi cho con rất nhiều cuộc gọi
Kể rằng hoa trong vườn đã nở
Con phải lên tàu rồi, cúp nhé
Đã ăn sáng chưa con?
Có ngủ đúng giờ không?
Hãy tha thứ cho mẹ
Chỉ biết dùng cách này để tham gia vào cuộc sống của con
Nhưng con không làm được
Nên cứ lặng im
Không muốn nói dối mẹ (Ăn cơm chưa con?)
Nhưng lại sợ mẹ buồn (Ăn cơm chưa con?)
Vội vàng cúp điện thoại (Có mệt không con?)
Và chợt nhận ra chúng ta nhớ nhau đến nhường nào
Con yêu à
Mẹ không biết mẹ làm đã tốt chưa
Nếu buông tay con là một môn học
Cả đời này mẹ cũng chẳng thể qua môn
Không ăn cơm đúng giờ
Bận rộn chẳng phải lỗi của con
Nếu để mẹ biết được
Con sẽ áy náy biết bao
Lời dặn dò ân cần của mẹ
Con biết là mẹ muốn tốt cho con
Nhưng điều đó lại làm con thấy
Con chưa từng được mẹ tin tưởng
Người không bao giờ lắng lo
Chắc chắn sẽ chưa từng làm mẹ
Mẹ biết, mẹ biết hết
Những mẹ đau lòng cho con mà
Mẹ yên tâm nhé
Hãy để con bước đi về phía cuộc đời của riêng con
Mẹ dũng cảm thiện lương như thế
Con giống mẹ nên chẳng sợ hãi gì đâu
Một ngày nào đó con cũng sẽ trở thành một người mẹ
Ngày đó chúng ta sẽ ôm nhau thật chặt chứ
Giống như dòng suối chảy quanh thế gian
Ôm trọn nơi nó sinh ra và bắt đầu dòng chảy
Mẹ hy vọng con được yêu thương
Mẹ hy vọng con sống thật vui vẻ
Mẹ hy vọng đôi bàn tay mẹ có thể chắn gió cho con
Con biết yêu thương sẽ có cãi vã
Con biết người rồi cũng sẽ phải già đi
Vậy nên câu nói "Yêu mẹ" nhất định phải nói thật to
Xe đến đúng giờ chứ?
Trên đường có gì ăn không?
Mấy giờ về đến nhà cơm cũng vẫn còn nóng hổi
Rời khỏi ánh mắt mẹ
Rời khỏi con ngõ nhỏ
Vượt qua cái nóng nực
(Sắp về đến nhà chưa con?)
Trên chuyến tàu chật trội trong hồi ức
(Cửa vẫn mở con nhé)
Rời khoảng quãng thời gian ấm áp đã qua
Nơi có mẹ chính là nhà của con
Về nhà đi con
Con yêu à
Mẹ không biết mẹ đã làm tốt chưa
Những có một điều mẹ chắc chắn rằng
Con là đứa con gái tuyệt vời
Hãy vững tin vào bản thân mình con nhé!
1.2. Là mẹ là con gái Hy Lâm Na Y lyrics
我的孩子啊 我不知道自己 做得 够好吗?
我是第一次 做妈妈 尽管 岁月已吹白我的头发,
送你上学第一天 要你勇敢 我却哭了,
后来你每回离家 挥手说走啦,
当告别已变得轻松,
可我的心还会空,
亲爱的 妈妈 我不知道自己 做得够好吗?
我是第一 次 做女儿 可也是第一次 来 做我,
离开家的那天 车开之后 偷偷哭了,
我不想让你担心 笑着挥手呢,
人长大不轻松,
我后来才知道,
孩子会穿过大雨 去懂人间的道理,
我只能唠叨因为我已帮不上你了,
妈妈会留在童年 给我打很多电话,
说院子的花开了我先挂 了地铁上,
妈妈:早上吃饭了吗?按时睡觉了吗?
原谅我只懂这样参与你生活,
女儿:可我都没做得到 所以不说话,
妈妈:吃饭了吗?
女儿:不想对你撒谎啊 又怕你难过,
妈妈:累不累啊?
女儿:匆匆挂了电话后 发现,
合:我是那么地想念你 啊,
我的孩子啊 我不知道自己 做得 够好吗?
放手如果 是一门功课,
妈妈一生 没考过,
没有按时吃饭 忙碌不是我的错,
如果让你知道 却会令我很愧疚,
你的嘘寒问暖 我知道是为我好的,
但又让我觉得 我不曾被信任着,
不担心 的人啊 一定不做妈妈,
我知道 全知道 可是我心疼啊,
请放心让我前往 属于我的人生吧,
你那么勇敢善良 我很像你就不怕,
有一天 你也会 成为一个妈妈,
那一天 我们会 深深地拥抱吗?
合:像溪水 环游世界 拥抱回它出生的河流,
我希望你被爱着 我希望你要快乐 我希望我的双手可以为你挡着风,
我知道爱会争吵 我知道人会变老 所以那一句 爱你 一 定 要 大声地说,
列车 会准点吗?路上有吃的吗?到家后 不 管几点饭都会热着,
女儿:穿过妈妈的目光 离家的小巷,
妈妈:快到了吗?
女儿:穿过拥挤的车厢 回忆的滚烫,
妈妈:门开着呢,
女儿:穿过温柔的时光,
合:有你 的地方我就有路回家 回家吧,
我的孩子啊 我不知 道 自己做得 够好吗?
但有件事 我非常确定,
你是最好的女儿,
请相信 自己。
1.3. Là mẹ là con gái Pinyin
Wǒ de háizi a wǒ bù zhīdào zìjǐ zuò dé gòu hǎo ma?
Wǒ shì dì yī cì zuò māmā jǐnguǎn suìyuè yǐ chuī bái wǒ de tóufǎ,
sòng nǐ shàngxué dì yītiān yào nǐ yǒnggǎn wǒ què kūle,
hòulái nǐ měi huí lí jiā huīshǒu shuō zǒu la,
dāng gàobié yǐ biàn dé qīngsōng,
kě wǒ de xīn hái huì kōng,
qīn'ài de māmā wǒ bù zhīdào zìjǐ zuò dé gòu hǎo ma?
Wǒ shì dì yī cì zuò nǚ'ér kě yěshì dì yī cì lái zuò wǒ,
líkāi jiā dì nèitiān chē kāi zhīhòu tōutōu kūle,
wǒ bùxiǎng ràng nǐ dānxīn xiàozhe huīshǒu ne,
rén zhǎng dà bù qīngsōng,
wǒ hòulái cái zhīdào,
háizi huì chuān guo dàyǔ qù dǒng rénjiān de dàolǐ,
wǒ zhǐ néng láo dāo yīnwèi wǒ yǐ bāng bù shàng nǐle,
māmā huì liú zài tóngnián gěi wǒ dǎ hěnduō diànhuà,
shuō yuànzi de huā kāile wǒ xiān guàle dìtiě shàng,
māmā: Zǎoshang chīfànle ma? Ànshí shuìjiàole ma?
Yuánliàng wǒ zhǐ dǒng zhèyàng cānyù nǐ shēnghuó,
nǚ'ér: Kě wǒ dū méi zuò dédào suǒyǐ bù shuōhuà,
māmā: Chīfànle ma?
Nǚ'ér: Bùxiǎng duì nǐ sāhuǎng a yòu pà nǐ nánguò,
māmā: Lèi bù lèi a?
Nǚ'ér: Cōngcōng guàle diànhuà hòu fāxiàn,
hé: Wǒ shì nàme de xiǎngniàn nǐ a,
wǒ de háizi a wǒ bù zhīdào zìjǐ zuò dé gòu hǎo ma?
Fàngshǒu rúguǒ shì yī mén gōngkè,
māmā yīshēng méi kǎoguò,
méiyǒu ànshí chīfàn mánglù bùshì wǒ de cuò,
rúguǒ ràng nǐ zhīdào què huì lìng wǒ hěn kuìjiù,
nǐ de xūhánwènnuǎn wǒ zhīdào shì wèi wǒ hǎo de,
dàn yòu ràng wǒ juédé wǒ bùcéng bèi xìnrènzhe,
bù dānxīn de rén a yīdìng bù zuò māmā,
wǒ zhīdào quán zhīdào kěshì wǒ xīnténg a,
qǐng fàngxīn ràng wǒ qiánwǎng shǔyú wǒ de rénshēng ba,
nǐ nàme yǒnggǎn shànliáng wǒ hěn xiàng nǐ jiù bùpà,
yǒu yītiān nǐ yě huì chéngwéi yīgè māmā,
nà yī tiān wǒmen huì shēn shēn de yǒngbào ma?
Hé: Xiàng xīshuǐ huán yóu shìjiè yǒngbào huí tā chūshēng de héliú,
wǒ xīwàng nǐ bèi àizhe wǒ xīwàng nǐ yào kuàilè wǒ xīwàng wǒ de shuāngshǒu kěyǐ wéi nǐ dǎngzhe fēng,
wǒ zhīdào ài huì zhēngchǎo wǒ zhīdào ren huì biàn lǎo suǒyǐ nà yījù ài nǐ yīdìng yào dàshēng de shuō,
lièchē huì zhǔndiǎn ma? Lùshàng yǒu chī de ma? Dàojiā hòu bùguǎn jǐ diǎn fàn dūhuì rèzhe,
nǚ'ér: Chuānguò māmā de mùguāng lí jiā de xiǎo xiàng,
māmā: Kuài dàole ma?
Nǚ'ér: Chuānguò yǒngjǐ de chēxiāng huíyì de gǔntàng,
māmā: Mén kāi zhene,
nǚ'ér: Chuānguò wēnróu de shíguāng,
hé: Yǒu nǐ dì dìfāng wǒ jiù yǒu lù huí jiā huí jiā ba,
wǒ de háizi a wǒ bù zhīdào zìjǐ zuò dé gòu hǎo ma?
Dàn yǒu jiàn shì wǒ fēicháng quèdìng,
nǐ shì zuì hǎo de nǚ'ér,
qǐng xiāngxìn zìjǐ.
3. Hợp âm Là mẹ là con gái
Đang cập nhật...
Sân khấu "Là mẹ là con gái" được Hy Lâm Na Y Cao cùng tiền bối Hoàng Ỷ San trình diễn trong Xuân Vãn đài truyền hình trung ương CCTV năm 2023.
Năm 2017 tác giả bài hát Là mẹ là con gái đã mua bản quyền bài "Mother tells Daughter", mua lời Hoa, tuy nhiên vì chưa hài lòng nên tác giả đã tự viết lại lời. Sau 4 bản nháp đều không hài lòng, mãi đến năm nay Là mẹ là con gái mới được hoàn thiện và ra mắt.
Mời các bạn tham khảo thêm những lời bài hát hay và thú vị khác trên Lời bài hát chuyên mục Tài liệu của HoaTieu.vn nhé.
- Chia sẻ:Nguyễn Thị Hải Yến
- Ngày:
Tham khảo thêm
Lời bài hát Một ngày chẳng nắng Pháo Northside (Tôi tên là hổ nhưng tôi không đủ ranh mãnh)
Lời bài hát Hồi Ức Ta Đã Yêu - Linh Hương Luz (Chẳng Biết Anh Đang Nơi Nào)
Lời bài hát Ghosting Link Ka (Thứ 2 Anh Có Rảnh Không)
Lời bài hát Mong Nan Nan (มองนานๆ) tiếng Việt, Thái Lan
Lời bài hát Nấu ăn cho em - Đen Vâu, PiaLinh (Kìa mây mây ngang đầu kìa núi núi lô nhô)
Gợi ý cho bạn
Có thể bạn cần
Top 8 mẫu phân tích khổ cuối bài Tràng giang hay chọn lọc
Hướng dẫn khai Phiếu đảng viên (mẫu 2-HSĐV)
Mẫu Bài thu hoạch nghị quyết trung ương 4 khóa 12 cho Đảng viên
Biên bản họp chi bộ đề nghị kết nạp Đảng viên
Top 4 mẫu Cảm nhận bài thơ Sóng hay chọn lọc
Thực hành theo hướng dẫn để tạo ra 02 sản phẩm hỗ trợ việc giảng dạy môn Toán cấp tiểu học
Bài thu hoạch bồi dưỡng thường xuyên module GVMN 3 năm 2024 mới cập nhật
Bộ tranh thiếu nhi về chào mừng Đại hội Đoàn 2024
Công văn xin hủy tờ khai Thuế GTGT do kê khai sai 2024
Suy nghĩ về số phận người phụ nữ trong xã hội phong kiến
Tờ khai thuế thu nhập cá nhân Mẫu 05/KK-TNCN, 05-DK-TCT 2024
Mẫu nhận xét các môn học theo Thông tư 22, Thông tư 27