Thư chúc tết khách hàng bằng tiếng Anh

Năm mới đến là thời điểm để các công ty, những người làm ăn kinh doanh gửi những lời tri ân chân thành đến các khách hàng của mình. Ngoài những lời chúc mừng năm mới dành cho khách hàng thì thì việc gửi thư chúc mừng năm mới khách hàng hay thư chúc tết cho khách hàng cũng là những công việc quan trọng để thể hiện sự biết ơn đến khách hàng và đối tác làm ăn của mình. Sau đây là những mẫu thư chúc Tết khách hàng bằng tiếng Anh, các bạn có thể tham khảo sử dụng để gửi đến các khách hàng trong dịp Tết Nguyên đán Tân Sửu sắp tới.

Dưới đây là những mẫu thư chúc tết khách hàng tiếng Anh hay nhất, các bạn có thể gửi đến những khách hàng của mình trong dịp Giáng sinh và năm mới nhé.

Thư chúc Tết khách hàng tiếng Anh

1. Cách viết thư chúc Tết khách hàng

Thông thường, một mẫu thư chúc tết khách hàng phải có bố cục 3 phần như sau:

– Phần đầu: Là lời mở đầu, lời cảm ơn sự ủng hộ và đồng hành của khách hàng, đối tác trong thời gian qua. Bạn có thể nêu ra những khó khăn, thăng trầm của hai bên trong suốt thời gian hợp tác làm ăn để làm nổi bật sự gắn bó, hợp tác tốt đẹp của hai bên.

– Phần 2: Nêu ra những lợi ích mà hai bên đã nhận được trong suốt thời gian qua. Đề cập thêm về mục tiêu phát triển, hướng phát triển trong năm tiếp theo của công ty mình.

– Phần 3: Chân thành cảm ơn quý khách hàng một lần nữa về sự đóng góp, gắn kết với công ty. Chúc quý khách hàng và đối tác một năm mới an khang, thịnh vượng, đạt được nhiều thành công và phát triển mới.

2. Thư cảm ơn khách hàng đầu năm mới

Dear clients

On behalf of our company we wish to convey our greetings to all of you on this Christmas as you are very important for us and a very key part of our company.

We are very grateful for your loyalty throughout the years, so we renew our commitment to offer you only the best products with the best quality and the best price, which has characterized our company the 10 years it has in the market.

We are currently celebrating the end of year holiday season, so we want to send you and your loved ones our best wishes, and hope you rediscover the magic of Christmas and celebrate the birth of baby Jesus, sharing moments that will remain in your hearts forever.

We thank you for your continued support and we look forward to having your preference in the years to come. Wishing you the best for Christmas, we say goodbye.

Sincerely,

Dịch

Kính gửi khách hàng

Thay mặt công ty, chúng tôi xin gửi lời chúc tốt đẹp nhất đến tất cả các bạn trong dịp Giáng sinh này vì các bạn luôn là một phần rất quan trọng của công ty chúng tôi.

Chúng tôi rất biết ơn sự tin tưởng của bạn trong suốt những năm qua, vì vậy chúng tôi cam kết luôn cung cấp cho bạn những sản phẩm tốt nhất với chất lượng tốt nhất và giá cả tốt nhất, điều này đã tạo nên đặc trưng của công ty chúng tôi trong 10 năm có mặt trên thị trường.

Công ty chúng tôi hiện đang trong kỳ nghỉ lễ cuối năm, vì vậy chúng tôi muốn gửi đến bạn và những người thân yêu những lời chúc tốt đẹp nhất, và hy vọng bạn khám phá lại sự kỳ diệu của Giáng sinh và kỷ niệm sự ra đời của Chúa Giêsu, chia sẻ những khoảnh khắc tuyệt vời sẽ còn mãi trong trái tim bạn .

Chúng tôi cảm ơn bạn đã tiếp tục hỗ trợ và chúng tôi mong muốn có được sự tin dùng của bạn trong những năm tới. Chúc bạn những điều tốt đẹp nhất cho Giáng sinh, chúng tôi xin nói lời tạm biệt.

Trân trọng,

3. Thư chúc Tết khách hàng tiếng Anh

To our valued customers:

For us it is a pleasure to address you all during this end of year holiday season and thank you for choosing our services and products, since we always make our best effort every day to meet your expectations.

Christmas is a wonderful time in which the best feelings in our hearts come to the surface, and that is why we must share it with our loved ones, worrying more about showing them the best of ourselves instead of material gifts. We hope you can enjoy the holiday season along with your family and friends.

For ............. Distributor, our valued clients are our priority, so we want to renew our commitment to offer you a variety of products of the highest quality, with an unbeatable price.
We look forward to keep on serving you on the coming year and hope that the holidays and the coming year will bring you happiness and success.

Sincerely,

La Marsellesa Distributor

Dịch

Gửi tới những khách hàng thân thiết của chúng tôi

Chúng tôi rất hân hạnh được phục vụ các bạn trong mùa lễ hội cuối năm, cảm ơn các bạn đã lựa chọn dịch vụ và sản phẩm của chúng tôi, chúng tôi luôn nỗ lực hết mình mỗi ngày để đáp ứng kỳ vọng của bạn.

Giáng sinh là khoảng thời gian tuyệt vời để những cảm xúc tốt đẹp nhất trong trái tim chúng ta bộc lộ ra ngoài, và đó là lý do tại sao chúng ta phải chia sẻ nó với những người thân yêu của mình, lo lắng nhiều hơn về việc thể hiện những điều tốt nhất của bản thân thay vì những món quà vật chất. Chúng tôi hy vọng bạn có thể tận hưởng kỳ nghỉ lễ cùng với gia đình và bạn bè của bạn.

Đối với Nhà phân phối ........., ưu tiên hàng đầu của chúng tôi là khách hàng, vì vậy chúng tôi muốn tiếp tục cam kết cung cấp cho bạn nhiều loại sản phẩm với chất lượng cao nhất với giá thành cạnh tranh nhất.

Chúng tôi mong muốn được tiếp tục phục vụ quý khách trong năm tới và hy vọng những ngày lễ tết sắp tới sẽ mang đến cho quý khách niềm vui và thành công.

Trân trọng,

Nhà phân phối .........

Mời các bạn tham khảo thêm các thông tin hữu ích khác trên chuyên mục Tết cổ truyền của HoaTieu.vn.

Đánh giá bài viết
1 1.106
0 Bình luận
Sắp xếp theo